Comparisons of logos and dao have more often than not resulted in understanding both notions as transcendental or metaphysical principles. In religious studies, such comparisons or translations of dao as logos or even as ‘God’ are commonplace, since they both seem to have to do with the word bringing order, and with a higher transcendent being or guiding principle having provided the word. Such comparisons have overflowed to comparative philosophy, thus reinforcing and perpetuating the idea that Daoism is about some transcendental metaphysical entity or principle inadequately named dao.
One may say that Heidegger was trying to think in a non-metaphysical way in reaction to the dominant metaphysical tradition of Western philosophy, but the fact that Zhuangzi was thinking in a non-metaphysical way did not arise out of a genuine need to overcome a metaphysical opponent. Both thinkers are after a way of thought that is squarely located in this world, opposed to dualism, and that has no need for metaphysical principles. Heidegger argues that Heraclitus was not a metaphysical thinker in the first place, since the particular form of metaphysics that we are discussing did not arise until Plato.
There is nothing other than continuous transformation, and humans are no exception to this transformation; neither are humans somewhere outside this process, nor is there an overarching principle behind it all. The regularity in the process is not something other than the process. The Alpha-to-Omega teleology typical of Western thinking and conducive to an invention of a ‘First Cause’ or ‘origin’ that would see logos as a metaphysical principle that can be ‘counted on’ is absent in most classical Chinese thought, but especially in Daoism, because dao as the process itself does not aim at anything, and its ‘constancy’ is nothing more than constant change.
Logos and dao are discourse, and both are impermanent structures that we need and live by. Dao is guiding discourse; it is speaking, signaling, leading. Both notions convey the idea that we are actively participating in the construal of the world and our place in it. As Heidegger says: “Thinking cuts furrows into the soil of Being”. Both the Daoists and Heidegger are extremely aware of the shortcomings of their respective societies’ current views of language, and both try to redirect us toward a different understanding of language that would take us closer to our world.
Both Heidegger’s Heraclitus and Daoists, then, suggest an attunement to what is larger than mere beings, without that larger ‘thing’ becoming a metaphysical principle, and they consequently advocate some way of thinking that accords rather than imposes. Such a form of responsiveness that Heidegger and Zhuangzi proclaim is not devoid of meaning, but is ultimately a form of responsibility: to follow the injunctions to let things be as they inherently are.
There is no real creator entity in classical Chinese thought, and metaphysical notions of ‘Being’ and ‘Nothing’ are largely absent as well. The assumed equivalents you and wu rather mean ‘present’ and ‘absent’, or ‘having’ and ‘not-having’. Most of the classical Chinese assumptions fit in more with a process-oriented worldview than with one that is based on a metaphysical and onto-theological one. As such, we would be well off to be more careful when interpreting concepts such as dao in familiar metaphysical ways. Maybe a non-metaphysical reading is more relevant to classical Chinese philosophy, and such considerations can also lead us, like Heidegger, to reassess our own most important notions, like logos, and, equally important, might give us resources to understand better the Chinese philosophical tradition, which is generally conceived as non-metaphysical.
Burik, Steven. Logos and Dao Revisited: A Non-Metaphysical Interpretation
(Philosophy East and West, Volume 68, Number 1, January 2018, pp. 23-41)
Read the whole article here
“The fish trap exists because of the fish. Once you’ve gotten the fish you can forget the trap. The rabbit snare exists because of the rabbit. Once you’ve gotten the rabbit, you can forget the snare. Words exist because of meaning. Once you’ve gotten the meaning, you can forget the words. Where can I find a man who has forgotten words so I can talk with him?”
Zhuangzi, Chuang Tsu: Inner Chapters
Books only change the world if the world is capable of digesting them.
I smile. No plan can take everything into account. Other people will raise their heads, others will desert. Time will go on spreading victory and defeat among those who pursue the struggle.
…May the days be aimless.
Do not advance the action according to a plan.
Luther Blissett, Q.
We experience objects as colored in themselves, even though it is now known that they are not. The neural system responsible for the internal structure of our color categories also creates for us the experience of color.
We experience space as structured by image schemas (as having bounded regions, paths, centers and peripheries, objects with fronts and backs, regions above, below, and beside things). Yet we now know that space in itself has no such structure. The topographic maps of the visual field, the orientation-sensitive cells, and other highly structured neural systems in our brains not only create image-schematic concepts for us but also create the experience of space as structured according those image schemas.
We experience time in terms of motion and resources, even though neither of those is inherent in time itself. Our metaphors for conceptualizing time in terms of motion not only create a way to comprehend and reason about time in terms of motion but also lead us to experience time as flowing by, or ourselves as moving with respect to time.
We experience the imbalance of an unrighted wrong. Yet the notion of justice as Balance is not part of an objective universe. The Moral Accounting metaphor not only provides us a way to conceptualize justice in terms of balance but permits us to experience unrighted wrongs as imbalance and the righting of wrongs as recovery of balance.
Our experience of the world is not separate from our conceptualization of the world. Indeed, in many cases (by no means all!), the same hidden mechanisms that characterize our unconscious system of concepts also play a central role in creating our experience. This does not mean that all experience is conceptual (far from it!); nor does it mean that all concepts are created by hidden mechanisms that shape experience. However, there is an extensive and important overlap between those mechanisms that shape our concepts and those that shape our experience.
There is an extremely important consequence of this. For the most part, it is our hidden conceptual mechanisms, including image schemas, metaphors, and other embodied imaginative structures, that make it possible for us to experience things the way we do. In other words, our cognitive unconscious plays a central role not only in conceptualization but in creating our world as we experience it. It was an important empirical discovery that this is true, and it is an equally important area for future research to discover just how extensive this phenomenon is.
We have evolved so that the hidden mechanisms of meaning produce a global experience for us that allows us to function well in the world. Our preponderance of commonplace basic experiences-with basic-level objects, basic spatial relations, basic colors, and basic actions leads us to the commonsense theory of meaning and truth, that the world really, objectively is as we experience it and conceptualize it to be. As we have seen, the commonsense theory works very well in ordinary simple cases precisely because of the nature of our embodiment and our imaginative capacities. It fails in cases where there are conflicting conceptualizations or worldviews, and such cases are quite common.
Because the mechanisms of conceptualization are hidden from us, those mechanisms are not included in our commonplace understanding of truth. But truth for a language user, in fact, is relative to our hidden mechanisms of embodied understanding.
A person takes a sentence as “true” of a situation if what he or she understands the sentence as expressing accords with what he or she understands the situation to be.
What the classical correspondence theory of truth misses is the role of human beings in producing the human notion of truth. Truth doesn’t exist without (1) beings with minds who conceptualize situations and (2) a language conventionally used by those beings to express conceptualizations of situations. Those conceptualizations required to produce the very notion of truth are themselves produced by the hidden mechanisms of mind. To understand truth for a language user, one must make those mechanisms of conceptualization visible. That is one of the central enterprises of cognitive science and cognitive linguistics.
This becomes especially clear in the case of metaphorical thought. The embodied correspondence theory of truth for language users allows us to understand what we ordinarily mean by truth in cases where metaphorical thought or a particular framing is used to conceptualize a situation. As we saw, when we conceptualize time as a resource-and live by this metaphor-then we experience time as limited resource that can be wasted or saved or squandered or used wisely. If we conceptualize a situation in terms of Time As A Resource, then it might be true that I wasted a lot of your time or that you squander your time, even though time independent of the metaphor is not in itself a resource.
George Lakoff and Mark Johnson, Philosophy in the flesh : the embodied mind and its challenge to Western thought.