BELIEF, TRUTH & METAPHOR

Iain McGilchrist

A consensus is emerging from the literature that religious experience tends to be associated with the right hemisphere. This conclusion is supported by a book- length study of spirituality and the brain, by the comprehensive review of Devinsky and Lai (2008), and by McNamara (2009). McNamara largely implicates right fronto- temporal networks, a view supported by Trimble and Freeman (2006) and by Devinsky and Lai (2008), the latter of whom distinguish what they call the ‘religion of the everyday man’, with its characteristic ongoing belief pattern and set of convictions, predominantly localised to the frontal region, from ecstatic religious experience, more localised to the temporal region, both in the right hemisphere. Continue reading “BELIEF, TRUTH & METAPHOR”

Advertisements

A WORD ON THE WIND

Unlike the hidden character of what lies beyond the horizon (the future), and unlike the unseen nature of that which resides under the ground (the past), the air is invisible in principle. That which today lies beyond the horizon can at least partly be disclosed by journeying into that future, as that which waits under the ground can be somewhat unearthed by excavations into the past. But the air can never be opened for our eyes, never made manifest. Itself invisible, it is the medium through which we see all else in the present terrain.

And this unseen enigma is the very mystery that enables life to live. It unites our breathing bodies not only with the under-the-ground (with the rich microbial life of the soil, with fossil and mineral deposits deep in the bedrock), and not only with the beyond-the-horizon (with distant forests and oceans), but also with the interior life of all that we perceive in the open field of the living present-the grasses and the aspen leaves, the ravens, the buzzing insects and the drifting clouds. What the plants are quietly breathing out, we animals are breathing in; what we breathe out, the plants are breathing in. The air, we might say, is the soul of the visible landscape, the secret realm from whence all beings draw their nourishment. As the very mystery of the living present, it is that most intimate absence from whence the present presences, and thus a key to the forgotten presence of the earth.

***

The Navajo identification of awareness with the air – their intuition that the psyche is not an immaterial power that resides inside us, but is rather the invisible yet thoroughly palpable medium in which we (along with the trees, the squirrels, and the clouds) are immersed-must seem at first bizarre, even outrageous, to persons of European ancestry. Yet a few moments’ etymological research will reveal that this identification is not nearly so alien to European civilization as one might assume. Indeed, our English term “psyche”-together with all its modern offspring like “psychology,” “psychiatry,” and “psychotherapy”-is derived from the ancient Greek word psychê, which signified not merely the “soul,” or the “mind,” but also a “breath,” or a “gust of wind.” The Greek noun was itself derived from the verb psychein, which meant “to breathe,” or “to blow.” Meanwhile, another ancient Greek word for “air, wind, and breath”-the term pneuma, from which we derive such terms as “pneumatic” and “pneumonia”-also and at the same time signified that vital principle which in English we call “spirit.”

Of course, the word “spirit” itself, despite all of its incorporeal and non-sensuous connotations, is directly related to the very bodily term “respiration” through their common root in the Latin word spiritus, which signified both “breath” and “wind.” Similarly, the Latin word for “soul,” anima-from whence have evolved such English terms as “animal,” “animation,” “animism,” and “unanimous” (being of one mind , or one soul), also signified “air” and “breath.”

Moreover, these were not separate meanings; it is clear that anima, like psyche, originally named an elemental phenomenon that somehow comprised both what we now call “the air” and what we now term “the soul.” The more specific Latin word animus, which signified “that which thinks in us,” was derived from the same airy root, anima, itself derived from the older Greek term anemos, meaning “wind.”

We find an identical association of the “mind” with the “wind” and the “breath” in innumerable ancient languages. Even such an objective, scientifically respectable word as “atmosphere” displays its ancestral ties to the Sanskrit word atman, which signified “soul” as well as the “air” and the “breath.” Thus, a great many terms that now refer to the air as a purely passive and insensate medium are clearly derived from words that once identified the air with life and awareness! And words that now seem to designate a strictly immaterial mind, or spirit, are derived from terms that once named the breath as the very substance of that mystery.

It is difficult to avoid the conclusion that, for ancient Mediterranean cultures no less than for the Lakota and the Navajo, the air was once a singularly sacred presence. As the experiential source of both psyche and spirit, it would seem that the air was once felt to be the very matter of awareness, the subtle body of the mind. And hence that awareness, far from being experienced as a quality that distinguishes humans from the rest of nature, was originally felt as that which invisibly joined human beings to the other animals and to the plants, to the forests and to the mountains. For it was the unseen but common medium of their existence.

But how, then, did the air come to lose its psychological quality ?

David Abram, The Spell of the Sensuous: Perception and Language in a More-Than-Human World

THE SINUOUS CALLIGRAPHY OF RIVERS

Writing, like human language, is engendered not only within the human community but between the human community and the animate landscape, born of the interplay and contact between the human and the more-than-human world. The earthly terrain in which we find ourselves, and upon which we depend for all our nourishment, is shot through with suggestive scrawls and traces, from the sinuous calligraphy of rivers winding across the land, inscribing arroyos and canyons into the parched earth of the desert, to the black slash burned by lightning into the trunk of an old elm. The swooping flight of birds is a kind of cursive script written on the wind; it is this script that was studied by the ancient augurs, who could read therein the course of the future. Leaf-miner insects make strange hieroglyphic tabloids of the leaves they consume. Wolves urinate on specific stumps and stones to mark off their territory. And today you read these printed words as tribal hunters once read the tracks of deer, moose, and bear printed in the soil of the forest floor. Archaeological evidence suggests that for more than a million years the subsistence of humankind has depended upon the acuity of such hunters, upon their ability to read the traces-a bit of scat here, a broken twig there-of these animal Others. These letters print across the page, the scratches and scrawls you now focus upon, trailing off across the white surface, are hardly different from the footprints of prey left in the snow. We read these traces with organs honed over millennia by our tribal ancestors, moving instinctively from one track to the next, picking up the trail afresh whenever it leaves off, hunting the meaning, which would be the meeting with the Other. Continue reading “THE SINUOUS CALLIGRAPHY OF RIVERS”

PERCEPTION IS PARTICIPATION

Our most immediate experience of things is necessarily an experience of reciprocal encounter- of tension , communication , and commingling. From within the depths of this encounter, we know the thing or phenomenon only as our interlocutor- as a dynamic presence that confronts us and draws us into relation . We conceptually immobilize or objectify the phenomenon only by mentally absenting ourselves from this relation , by forgetting or repressing our sensuous involvement. To define another being as an inert or passive object is to deny its ability to actively engage us and to provoke our senses; we thus block our perceptual reciprocity with that being. By linguistically defining the surrounding world as a determinate set of objects, we cut our conscious, speaking selves off from the spontaneous life of our sensing bodies.

***

Conventional scientific discourse privileges the sensible field in abstraction from sensory experience, and commonly maintains that subjective experience is “Caused” by an objectifiable set of processes in the mechanically determined field of the sensible. Meanwhile, New Age spiritualism regularly privileges pure sentience, or subjectivity, in abstraction from sensible matter, and often maintains that material reality is itself an illusory effect caused by an immaterial mind or spirit. Although commonly seen as opposed worldviews, both of these positions assume a qualitative difference between the sentient and the sensed; by prioritizing one or the other, both of these views perpetuate the distinction between human “subjects ” and natural “objects,” and hence neither threatens the common conception of sensible nature as a purely passive dimension suitable for human manipulation and use. While both of these views are unstable, each bolsters the other; by bouncing from one to the other- from scientific determinism to spiritual idealism and back again- contemporary discourse easily avoids the possibility that both the perceiving being and the perceived being are of the same stuff, that the perceiver and the perceived are interdependent and in some sense even reversible aspects of a common animate element, that is at once both sensible and sensitive. We readily experience this paradox in relation to other persons; this stranger who stands before me and is an object for my gaze suddenly opens his mouth and speaks to me, forcing me to acknowledge that he is a sentient subject like myself, and that I , too, am an object for his gaze. Each of us, in relation to the other, is both subject and object, sensible and sentient . Why, then, might this not also be the case in relation to another, nonhuman entity- a mountain lion, for instance, that I unexpectedly encounter in the northern forest? Indeed, such a meeting brings home to me even more forcefully that I am not just a sentient subject but also a sensible object, even an edible object, in the eyes (and nose) of the other. Even an ant crawling along my arm, visible to my eyes and tactile to my skin, displays at the same time its own sentience, responding immediately to my movements, even to the chemical changes of my mood. In relation to the ant I feel myself as a dense and material object, as capricious in my actions as the undulating earth itself. Finally, then, why might not this “reversibility ” of subject and object extend to every entity that I experience? Once I acknowledge that my own sentience, or subjectivity, does not preclude my visible, tactile, objective existence for others, I find myself forced to acknowledge that any visible, tangible form that meets my gaze may also be an experiencing subject, sensitive and responsive to the beings around it, and to me.

David Abram, The Spell of the Sensuous: Perception and Language in a More-Than-Human World

THE FOREST AND ITS TREES

Image result for erwin chargaff

Language, that most mysterious gift of humanity, is usually singled out as the one faculty that distinguishes man from animal. I could think of other less flattering differences; but at any rate it is true that language separates man from man, that it is the most faithful mirror of growth and decline. For instance, it has often occurred to me that as inconspicuous an event as the disappearance from English usage of the nominative pronoun of the second person singular, i.e., of “thou,” may have represented a greater upheaval for those concerned than many more famous revolutions. God, lovers, and letter-carriers are addressed in the same manner; the majesty of intimacy has given place to a polite remoteness; the indispensable ritual of changing from vous to tu has become the victim of a grammatical egalitarianism that has corroded the poetic core of the language.

Its lyrical labyrinths have been filled up and made useful for all purposes. After this happened, only the greatest of poets have been able to break through the utility barriers of a tired vocabulary.

There must, of course, have been reasons why this happened, but I am not eager to give, or ask for, an explanation. My long life in the midst of the explanatory sciences has made me tired of explanations. They are, except in the most trivial instances, a placebo for our reason, dulling us to the mysteries surrounding us, without which we could not live. Great as is my admiration for the modern concept of “biological information,” I do not, for instance, believe that it is some form of genetic change-the loss of a few purines from English DNA-that has caused the disappearance of the invaluable pronoun.

For this reason, and for many others, I look with great diffidence on the struggles between the various schools of modern linguistics: between what one could call molecular or Cartesian linguistics on the one hand and behaviorist linguistics on the other. Those who assume that the ability to form syntactic structures is born with us are probably correct. Does this mean that there are certain regions in our DNA that “program” us for the ability or, better, for the compulsion? I doubt it. Life is the continual intervention of the inexplicable. It is likely that we could learn more about the initiation of language from following the creation of a lyrical poem than from studying sentence structures. If the abrupt throwing of bridges above the dark abyss of the onset of human life, if the explosive formation of associations, in which sense and sound become undistinguishahle, make the great poet or the great wit, then the young child is probably both.

Although I have often said that, were I given a second life of learning, I should take up the study of language, I must say that I have always learned more about language from great writers than from textbooks. Unfortunately, few poets have spoken about words, since they very rightly did not consider them as tools. But there exist a few passages of great interest.

It is not accidental that in following the numerous hypotheses on the origin of language, which have been put forward in the last 200 years or so, one is constantly reminded of the more recent, and equally fruitless, discussions on the origin of life. The substitution of the experimentally provable “could-havebeen” for the experimentally inaccessible “has-been” is an old trick of pseudo-scientific prestidigitation that usually ends in calling “life” what is not life and “language” what is not language.

The attempt to define the undefinable, to achieve a retrogression into the origin of origins, will always end in the banal recognition that the experimental sciences are not historical ones and that they are even less philosophical than is presentday philosophy. Goethe, so often maligned by idiots in his capacity of thinker about nature, has said it once for all. It is the highest bliss for the thinking man to have explored what can be explored and quietly to worship what cannot. Even in this simple instance, there appears the predicament of the translator-traitor. All languages are equally rich, but not in convertible currency.

In the evening and at night, my friend Albert Fuchs and I often walked through the beautiful streets of Vienna, and we talked endlessly about writing: what made a text genuine, what caused a poem to be good. We distinguished between Aussage (statement) and Ausdruck (expression), and we concluded that only the genius could “express,” whereas any talent could “state.” Something of this distinction has remained with me, and I would still say that only what is “stated” can be translated, but not what is “expressed.” That is why Thomas Mann is eminently translatable and Stifter or Rimbaud are not.

There exist mysterious links between language and the human brain; and the heartless and brutal way in which language is used in our times, as if it were only a power tool in public relations, a shortcut from sly producer to gullible consumer, has always seemed to me the most threatening portent of incipient bestialization. It is frightening to observe that a progressive aphasia, not organically determined, appears to overtake large numbers of people who seem to be unable to express themselves except by hoarse barks and (undeleted) expletives.

Erwin Chargaff, The Forest and its Trees (from Heraclitean Fire: Sketches from a Life before Nature).